Эссе на английском

В данной статье хотелось бы обратить внимание на некоторые в основном грамматические тонкости, о которых необходимо всегда помнить при написании эссе. Всех тонкостей академического письма в одной статье, конечно же, не перечислишь, поэтому мы остановимся лишь на тех моментах, где чаще всего делают ошибки.

1. Если Вы пишите на английском, и это не Ваш родной язык, то НЕ пишите длинными, запутанными предложениями. Я понимаю, что хочется соответствовать зарубежным научным трактатам, но, во всяком случае, при получении первой степени от Вас в первую очередь требуют четкости формулировки. Главное — чтобы преподаватель понял то, что Вы хотите сказать. Не старайтесь писать заумно, если Вы видите, что Вы написали уже четыре строчки, а предложение все не заканчивается, то делите его точками на несколько более коротких. Так Вы меньше сделаете ошибок, да и разночтений того, что Вы хотели сказать не будет.

2. Не забывайте выделять абзацы графически (или интервалами, или красной строкой). Если работа объемная, разделяйте ее на подразделы. Главное, в Вашей работе всегда очень четко должна просматриваться структура («скелет»).

3. Не забывайте, что у каждой работы должен быть заголовок. Каждое слово в заголовке (кроме союзов, предлогов, артиклей) пишется с заглавной буквы. С заглавной буквы всегда пишется первое и последнее слово заголовка.

4. Не забывайте, что связь должна прослеживаться не только между предложениями, но также между абзацами. Для этого обязательно используйте выражения-связки (см. Useful phrases).

5. Помните, что любая научная работа обязательно начинается с написания тезиса. Тезис должен быть четким (никаких общих фраз, без которых можно бы было обойтись), максимально конкретным (Ваш тезис должен быть уникальным, чтобы отличить Вашу работу от многих других) сухим (не стоит делать его слишком эмоциональным, если подобное задание заранее не оговорено).

6. Кстати по поводу общих фраз. Всегда помните, чтобы главная Ваша задача — сэкономить время и силы читателя. Не нужно писать об одном и том же в нескольких предложениях. Формулировки должны быть четкими и краткими. Повторение одной и той же мысли допустимо только в том случае, когда требуется избежать возможных разночтений. В этом случае одна и та же мысль формулируется разными словами для уточнения деталей и для разъяснения «трудных» моментов. Обычно повторная формулировка начинается со слов in other words.

7. Если Вы используете какие-либо источники, то они обязательно должны указываться в списке литературы. Даже если в самом тексте Вы не используете цитат, а лишь упоминаете о каком-либо НЕ ВАШЕМ аргументе, взятом из источника, то в этом случае также как в случае с цитатами ссылка на первоисточник обязательна (например, об этом см. [источник]). В наше время у преподавателей существует огромное количество опций, как быстро проверить Вашу работу на предмет плагиата. В заграничных вузах плагиат может стать достаточной причиной для отчисления. Поэтому приучайте себя изначально к формату научной работы и избегайте любых намеков на плагиат.

8. Если Вы используете в своей работе названия книг, журналов, произведений авторов (как в случае с нашим эссе), то они должны выделяться графически правильно. Общее правило: названия больших произведений (романы, длинные пьесы, тома философских трактатов, очень длинные поэмы) выделяются подчеркиванием или курсивом; названия небольших произведений (статьи, стихотворения) заключаются в «ковычки».

9. Помните, что список литературы всегда оформляется по очень строгим правилам, которые Вам должны объяснит на кафедре (требования могут различаться). Подробнее об этом см. здесь.

10. Опять же повторюсь, требования на разных кафедрах могут быть свои, но, как правило, работы пишутся 12 (или 14) размером шрифта, шрифт Times New Roman, с двойным междустрочным интервалом. Такие требования обеспечивают проверяющему максимальное удобство чтения и возможность оставлять пометки и исправления. Печатный или рукописный текст должен размещаться только на одной стороне листа.

11. В научной работе избегайте переизбытка прилагательных (особенно с эмоциональной окраской), синонимов, расположенных в одном ряду (например, «feelings and emotions»), повторений одних и тех же слов, тавтологии (например, «good virtues»), использования личного местоимения 1ого лица (лучше сказать, It can be interpreted, чем I can interpret), излишней образности (метафор собственного производстваJ), сокращений (например, I don’t, can’t). Не используйте сленг (если это, конечно, не иллюстрация или цитата), а также каких-либо маркеров эмоциональности (никаких восклицательных знаков, написания слов заглавными буквами для усиления акцента). Помните, Вы пишете научную статью и не публицистические призывы. Может это покажется скучным, но научные статьи всегда пишутся сухим языком, безличными неэмоциональными предложениями, мысли максимально четки и систематизированы.

12. Если Вы используете цитаты, то оформляйте их правильно и обязательно делайте сноски.

13. И наконец, обязательно перепроверяйте свою работу после написания. Если есть возможность, то дайте глазам немного отдохнуть (минимум день, так как в противном случае Вы можете просто напросто не заметить ошибок, так как глаз уже «примылился»), а потом снова внимательно несколько раз перечитайте все, что написали. В идеальном случае, попросите другого человека прочитать Вашу работу и указать на ошибки или неясности.

Автор статьи: Юлия Галетич
Дата публикации – 03.05.12.
Перепечатка без активной ссылки запрещена